建议写给狱中彭明的信件



12/12/2007


对华援助协会2007年12月12日

Mr. Peng Ming彭明先生
Han Yang Prison No. 16 Prison
District汉阳监狱第 19监区
Cai Dian District, Wu Han City武汉市蔡甸区
Hubei Province
430101湖北省邮编: 430101
People’s Republic of China中华人民共和国                                
Dear Brother Peng Ming,                                             
亲爱的彭明弟兄,
我是基督教会大家庭的一分子。读了关于你的见证,很想在你经历试炼和最艰难的时候来鼓励你。我很担心你的健康状况,我祷告中国政府能宽宏大量让你保外就医接受足够的、适当的治疗。
我知道主已改变了你生命的方向,呼召你进入教会服事,也知道你要用生命去服事主。我想尽我的能力为你的事件呼吁,把你的故事传给更多人,也会与相关国际机构及呼吁团体进行询问和联系。
我鼓励你在主里刚强,保持盼望的心,相信能再次与你的家人和所爱的人们一起服事主的日子早日到来。
愿主祝福你并坚固你!圣诞祝福!
因为你们蒙恩,不但得以顺服基督,并要为他受苦。 (腓立比书1:29 )
我们这至暂至轻的苦楚,要为我们成就极重无比永远的荣耀。 (哥林多后书4:17 )
My name is ________, and I am a concerned member of the Body
of Christ. I have read your story and would like to encourage you in your most
difficult and trying time. I am very concerned about your health and well-being
and I pray that you would receive adequate and proper treatment for your
medical conditions.
I know that the Lord has called you to Christian ministry
and that you plan to live your life in service to Him. In addition, I plan to
be an advocate for your cause in whatever capacity I can serve. I hope to make
your story known to others, and to question and communicate with agencies and
advocate groups concerning your welfare and release.
Until that day, I
encourage you to be strong in the Lord and to continue to look forward to the
time when you are able to serve God together with your family and loved ones.
May God bless and strengthen you. Merry Christmas!
Philippians 1:29 For to you it has been granted on
behalf of Christ, not only to believe in Him, but also to suffer for His sake,


2 Corinthians 4:17 For our light affliction, which is
but for a moment, is working for us a far more exceeding and eternal weight of
glory,

Your fellow co-worker你的主内同工
Signature:

------------------------------------------------------------------
对华援助协会新闻稿

联系人:傅希秋 马可
手机:267-205-5210
电邮:info@ChinaAid.org
网址:www.ChinaAid.org
www.MonitorChina.org