对华援助协会2009年8月1日
图: 11位国会议员致克林顿国务卿信首页
原文见: http://www.scribd.com/doc/18005088/Chinese-Lawyers2009073022264500?from_email_04_friend_send=1
对华援助协会新闻稿
联系人: 傅希秋
手机:267-205-5210
电邮:info@ChinaAid.org
网址:www.ChinaAid.org
www.MonitorChina.org
华盛顿消息: 在对华援助协会不懈努力和斡旋下, 7月31日,来自 美国国会两党的11位重量级国会议员就中国维权人士近期持续受打压致信克林顿国务卿.信中表达他们对中国人权律师最近的遭遇深切的关心并且列举了被禁止开业的18位律师的名字. 包括国会汤姆·兰托斯人权委员会共和民主倆位共同主席和
国会拨款委员会在内的11位议员在信中向克林顿国务卿提出三条要求, 要求她:
- 指名道姓说出这些律师的困境,对中国政府施加压力,让这些律师重新能执业于律师界;
- 指示国务院以及美国大使馆的美国高级外交人员定期会见并支持中国国内以及国外的维权人士,以及
- 指示美国外交人员始终不断向中国外交人员提出在人权和法治方面关心的问题作为美国外交政策的一个中心部分。
对华援助协会对包括公盟和益仁平在内中国公益组织以及包括许志勇博士在内的许多位维权人士近期持续受打压非常不安和严重关注. 对华援助协会会长傅希秋牧师在7月9日专程到华盛顿就此事会见了9位国会参众两院议员.认为这些事件表明中国的人权和法治状况急剧倒退.对华援助协会与国际社会良心和正义力量一道会继续支持一切旨在推动中国宗教自由和人权法治的努力.
信件全文译稿如下(对华援助协会根据翻译):
美国国会
Washington DC 20515
2009年7 月31日
尊敬的喜莱莉∙罗德姆∙克林顿
国务卿
2201 C. St. NW. Ste. 7276
Washington DC, 20520
克林顿国务卿敬启:
我们写此函的目的乃在于表达我们对几位中国人权律师最近的遭遇深切的关心。我们接到来自与这些勇敢的律师有联系的机构的报导说他们的律师执照没有得到受中国政府控制的北京律师协会的更新。一些人的律师执照甚至被他们干脆取消。这些不公正的行为和国务院2008年度的人权报告中指出的情况一致,该报告中指出“官员们使用各种不同的策略来阻挠办理敏感当事人的案子,包括非法拘留、取消律师资格、威胁、拒绝让案子上法庭审理以及肉体虐待。
下面是一些被禁止开业的律师的名字。他们是江天勇、李和平、黎雄兵,李春富、王雅军、郭少飞、程海、唐吉田、童朝平、刘桂桃、谢燕益、温海波、刘巍、张立辉、张成茂、张星水、韦良玥以及孙文兵。以上的名字只是这些律师的一部分。
自由亚洲电台7月17日报道“北京中国当局关闭了一家法律研究中心以及吊销了50多位律师的执照以便对活动积极分子施加更大的控制力。
发生的这些事对中国的人权和法治又是一次打击。
鉴于这些报导,我们敦促你:
- 指名道姓说出这些律师的困境,对中国政府施加压力,让这些律师重新能执业于律师界;
- 指示国务院以及美国大使馆的美国高级外交人员定期会见并支持中国国内以及国外的维权人士,以及
- 指示美国外交人员始终不断向中国外交人员提出在人权和法治方面关心的问题作为美国外交政策的一个中心部分。
谢谢你注视这件重要的事宜。
诚挚的你,
佛兰克 R.沃尔夫 (签名)
Frank R. Wolf
国会议员
詹姆斯P.麦格温(签名)
James P. McGovern
国会议员
林肯∙迪阿斯-巴勒特(签名)
Lincoln Diaz-Balart
国会议员
克利斯朵夫 H. 史密斯(签名)
Christopher H. Smith
国会议员
罗伯特∙英格利斯(签名)
Bob Inglis
国会议员
瓦尔特∙米尼克(签名)
Walt Minnick
国会议员
当纳 F. 爱德华兹(签名)
Donna F. Edwards
国会议员
但尼尔 E. 隆戈恩(签名)
Daniel E. Lungren
国会议员
W. 涛德∙阿金(签名)
W. Todd Akin
国会议员
约瑟夫 R. 匹兹(签名)
Joseph R. Pitts
国会议员
塞多斯 G. 麦克考特(签名)
Thaddeus G. McCotter
国会议员
2009年8月1日首发
------------------------------------------------------------------
对华援助协会新闻稿
联系人:傅希秋 马可
手机:267-205-5210
电邮:info@ChinaAid.org
网址:www.ChinaAid.org
www.MonitorChina.org