哈萨克族女医生被判16年 入狱三月离奇死亡



4/24/2018

新疆伊犁州的巡逻队
(图: 对华援助协会, April 24, 2018)
(新疆-2018年4月24日)新疆伊犁哈萨克自治州奎屯市一医院,一名哈萨克族女医生被羁押三个月后遭奎屯市法院判刑16年,于4月上旬死于监狱。当地哈萨克族人称,这名医生名叫努尔古丽,今年50岁,被判刑前担任州立奎屯医院的医务科科长。努尔古丽仅仅是在公共场合,质疑一肉档东主将清真食品与猪肉混合出售,被在场的便衣警察带走拘留及判刑。

奎屯一医院医务科科长,哈萨克族努尔古丽于今年一月下旬被当地公安刑事拘留,奎屯市检察院以所谓宣扬、散布、传播宗教极端、暴力恐怖思想等罪名对其进行起诉。一位要求匿名的哈萨克族知情人士对记者说,努尔古丽被捕三个月后被判刑16年,入狱三天便死亡。

知情人士称,努尔古丽生于1968年,未婚:“她生前在奎屯医院担任医务科科长,也是高级医师。4月20日,她去世的消息才传出来,死亡日期在4月上旬,当时她已经被判刑16年。判刑的原因是她住所的小区门口,原来是卖清真羊肉的店铺,后来被当局强制性的将猪肉和羊肉混在一起卖。努尔古丽见后,问对方为何把清真食品与猪肉混合出售,在附近的几个人立即上前把她带走了”。

这位哈萨克族人称,把羊肉与猪肉混合出售,这在文革期间也未曾出现。因此怀疑当局设局抓人:“在文革时候都没有发生过把羊肉和猪肉一起卖给哈萨克族,现在就出现在新疆。努尔古丽被捕并判刑16年,她入狱不到三天就离奇死亡了”。

另一位熟悉努尔古丽的哈萨克族人称,努尔古丽毕业于石河子大学医学院:“属于“民考汉”(少数民族考汉族大学),她于1989年被分配的奎屯市医院,在心血管内科工作,是一位非常优秀的医生。后被提拔为医务科科长。只因为她说了一句话,就被判刑16年。起因是当地汉族人卖猪肉和少数民族卖羊肉不在一处,努尔古丽发现卖羊肉和猪肉合在一起,她就过去问他们‘为啥把羊肉和猪肉放在一起卖’。就说了这一句,她身后的两、三个人就把她抓走了”。

这位哈萨克族人还称,努尔古丽被刑事拘留的三个月内,其工作单位不闻不问,也不告诉其家属。只到发生命案,当局还封锁消息:“目前无法核实努尔古丽在监狱中是被打死的,还是患病死,当地公安向家属施加压力,禁止把消息外出去。现在对哈萨克族人连狗都不如”。

记者本周二(24日)多次致电奎屯市医院,但无法打入。

另据额敏县一哈萨克族人对记者披露,当地一位已经退休多年的哈萨克族县长,八十多岁的哈吾肯,也被当地公安送入“去极端化学习中心”。.当地官员放话称,无论有罪没罪,抓捕的人至少要关押一年。目前,该县已有六千多人被捕,而被捕者人数还在增加。

对华援助协会特约记者乔农报道

英文翻译
A female Kazakh doctor was sentenced 16 years in prison; she died mysteriously three months into her detention

(Xinjiang-2018-4-24)

A female Kazakh doctor who worked in a hospital in Kuitun, Ili Kazakh Autonomous Prefecture died in prison during early April after serving her term for three months. The Court of Kuitun sentenced her 16 years in prison. According to local Kazakhs, the doctor was the 50-year-old Nuerguli, chief of medical department in the Kuitun Hospital. Nuerguli pointed out in public that a meat market owner mixed pork and halal meat, and she was immediately brought away by police in plain clothes.

During late January, the local police criminally detained Nuerguli, a Kazakh and the chief of the medical department of a hospital in Kuitun. The Procuratorate of Kuitun sued her with the charge of “spreading extreme religious and terrorist doctrines.” An anonymous Kazakh told the reporter that Nuerguli was sentenced 16 years in prison, and she died three months after her arrest.

According to informed sources, Nuerguli was born in 1968. She was single. “She was the chief of the medical department in Kuitun Hospital. She was also a chief physician. The news of her death came out on April 20th. She died in early April. She was sentenced 16 years in prison for pointing out in public that a meat market in her neighborhood had mixed halal lamb and pork, which was a government policy. Nuerguli questioned the owner who mixed halal meat and pork, and the police patrolling nearby brought her away at once.”

According to a local Kazakh, no one ever ordered to mix halal meat and pork even during the Cultural Revolution, and the locals suspected that the government framed Nuerguli. “No one had mixed halal meat and pork and sold them to Kazakhs even during the Great Cultural Revolution, but it is happening now in Xinjiang. Nuergu was arrested and sentenced 16 years in prison. She died three months after her arrest.”

Another Kazakh who was familiar with Nuerguli that Nuerguli graduated from the Medical School of the Shihezi University. “She was an ethnic minority, and she attended a Han university. In 1989, she was assigned to the Kuitun Hospital in the cardiac and vascular department. She was promoted to the chief of the medical department for her outstanding performance as a doctor. She was to be detained for 16 years for saying one sentence. The local storeowners of Han ethnicity mixed halal lamb and pork, and Nuerguli questioned them. Two or three police arrested her at once.”

The Kazakh also said that during the three-month detention, the hospital Nuerguli worked at did not show any signs of concern, nor did it inform her family members. The government attempted to block the news of Nuerguli’s death. “It’s unclear whether Nuerguli was beaten to death or died of disease. The local police pressured her family members, forbidding them to leak the news. Kazakhs are inferior than dogs nowadays.”

The reporter had called the Kuitun Hospital several times on Tuesday (24th), but the call could not get through.

A Kazakh from Emin County told the reporter that the local police sent the eight-year-old Haukken, a chief executive of the county government who had retired for many years, into the “anti-extremist training center.” The local officials announced that whether innocent or not, all people arrested were to be detained for at least a year. Currently, more than 6,000 people were arrested in the county, and the number is still increasing.

China Aid Association Special Correspondent Qiao Nong