2024年第15年記念89六四燭光禱告會 加拿大温哥华信友堂 |
(对华援助协会-2024年5月29日)
【流血、審判與救贖 】
【Bloodshed, Judgement and
Redemption】
領會: 黃道偉長老;詩歌敬拜: 林國璋Timothy牧師
序 樂 (默禱) |
------------------------------------------------------------------- |
司琴 |
唱詩 |
---------------《願 》《自由花》《各國各民都當面對》----------- |
會眾 |
同聲誦讀 |
------『六四』慘案34週年公禱文------ |
會眾 |
讀經 |
-----------《出23:7;羅3:24-26》------------- |
王玨長老 |
信息 |
---------流血、審判與救贖------- |
傅希秋牧師 |
回應 |
----------------------------------- |
洪予健牧師 |
同心禱告 |
------江傳道,秦牧師,立剛,林牧師,慧嫻,Johnny,Allan,文鈞----- |
會眾 |
同聲禱告 |
-------------------------------------------------- |
會眾 |
牧者禱告 |
------------------------9:20pm
------------------------- |
楊征基牧師 |
歡 迎 |
----------------------------------------------------------- |
洪予健牧師 |
主禱文 |
------------------------9:28pm
------------------------- |
會眾 |
詩歌I: 《#126願 For This our Nation, We ardently Pray》
為中華大地我懇切祈禱﹐願祢的真理如光全地遍照﹔
為骨肉之親我放膽直求﹐願億萬同胞都蒙祢的拯救。
我全能阿爸天父﹐願祢國降臨﹐使人們的心靈不再貧窮失喪﹔
我全能阿爸天父﹐願祢國降臨﹐使沉痛與黑暗變為喜樂盼望。
For this our nation
we ardently pray,
Come,truth of Jesus
to enlighten our way.
Come to our cities,
we humbly implore,
Lord, send forth
Your life that they may be restored.
Almighty heav’nly
Father, may Your Kingdom come,
Send sadness and
poverty away from our homes.
Almighty heav’nly Father, may Your will be done,
May hope and righteousness, always live in
our hearts.
https://youtu.be/w7BmuAQg3bA?si=_mE2yvOy70QLCqtl
詩歌II:
自由花
Freedom Flower
詞:周禮茂
英譯:林國璋,Vancouver,22-5-2024
曲:鄭智化
忘不了的,年月也不會蠶蝕,
Never forget, years and months will not erode,
心中深處,始終也記憶,那年那夕。
Deep in my heart, always remember, Nineteen Eighty Nine.
曾經痛惜,年月裡轉化為力,
Those hurt and pain, let us transform into strength.
一點真理,一個理想,永遠地尋覓。
Truth and ideal, keep on searching, till eternity.
悠悠長長,繼續前航,不懂去驚怕,
Slow and steady, keep going on, do not be afraid,
荊荊棘棘,通通斬去,不必多看它。
Thorns and brambles, Cutting through all, no need care about.
浮浮沉沉,昨日人群,雖不說一話,
Drift up and down, yesterday's crowd, keep silent all days,
不想清楚,分析太多,真心抑意假。
They don’t want to think it too much whether true or false.
*但有一個夢,不會死,記著吧!
But we do have a dream, never die, just keep it,
無論雨怎麽打,自由仍是會開花。
No matter how it rains, freedom will blossom one day.
但有一個夢,不會死,記著吧!
But we do have a dream, never die, just keep it,
來自你我的心,記著吧!
From the hearts of you and me, remember it!
2.忘不了的,留下了不死意識,
Never forget, left undying consciousness,
深深相信,始終會變真,某年某夕。
Deep believing it becomes true, someday, some year.
如此訊息,仍賴你跟我全力,
What a good news, it depends on you and me,
加一把勁,將這理想,繼續在尋覓。
Keep going on, keep on seeking, till the dream comes true.
悠悠長長,繼續前航,不懂去驚怕,
Slow and steady, keep going on, do not be afraid,
荊荊棘棘,通通斬去,不必多看它。
Thorns and brambles, Cutting through all, no need care about.
浮浮沉沉,昨日人群,雖不說一話,
Drift up and down, yesterday's crowd, keep silent all days,
不想清楚,分析太多,真心抑意假。
They don’t want to think it too much whether true or false.
*但有一個夢,不會死,記著吧!
But we do have a dream, never die, just keep it,
無論雨怎麽打,自由仍是會開花。
No matter how it rains, freedom will blossom one day.
但有一個夢,不會死,記著吧!
But we do have a dream, never die, just keep it,
來自你我的心,記著吧!
From the hearts of you and me, remember it!
https://youtu.be/5GyryRRL-NY?si=oBm4G_9eUEu1Tp-o
詩歌III:
《各國各民都當面對 Once To Every Man And Nation》
詞:James Russell Lowell, 1845
粵譯:林國璋,耶加達,3-2-2014
曲:Thomas John William, 1890
Once to every man and and nation, comes the moment to decide,
每個國家,每個百姓,此刻須作出決定。
In the strife of truth with falsehood, for the good or evil side;
或是真理,或是謊話,正邪區分必得勝。
Some great cause, God's new Messiah, offering each the bloom or blight,
找到志向,依靠恩主,前途開花或枯萎。
And the choice goes by forever, 'twixt that darkness and that light.
一經抉擇,不得再回,驅走黑暗得光輝。
2. Then to side with truth is noble, when we share her wretched crust,
忠於真理,衛道高貴,分享忠信不封閉。
Ere her cause bring fame and profit, and 'tis prosperous to be just;
不貪利名,不享尊貴,福氣出於好作為。
Then it is the brave man chooses, while the coward stands aside,
堅毅不屈,選擇正氣,懦弱膽小卻迴避。
Till the multitude virtue of the faith they had denied.
以往拒絕,信仰徳行,今天改悔得勝利。
3. By the light of burning martyrs, Christ, Thy bleeding feet we track,
火燒殉道,烈焰光照,恩主走過寶血流。
Toiling up new Calvaries ever with the cross that turns not back;
默默苦幹,攀新加略,背十架永不回頭。
New occasions teach new duties, times makes ancient good uncouth;
新天打開,新人新方,舊事已過要看開,
They must upward still and onward, who would keep abreast of truth.
必須仰望,必須前行,謹守真理跟主走。
4. Though the cause of evil prosper, yet 'tis truth alone is strong:
魔鬼奸惡,像是昌盛,只得真理堅且壯。
Though her portion be the scaffold, and upon the throne be wrong;
義士遭壓,又被殺害,奸惡勢力登殿堂。
Yet that scaffold sways the future, and, behind the dim unknown,
逼害逼迫,好像戰勝,神奇救法未看清。
Standeth God within the shadow keeping watch above His own.
身於黑暗,默默靠神,主施看顧必在旁。
https://youtu.be/cSMqesZz3tU?si=QyGEGXXqa1mWGwjg
經文:
『當 遠 離 虛 假 的 事 。 不 可 殺 無 辜 和 有 義 的 人 , 因 我 必 不 以 惡 人 為 義 。 』--《出23:7》
『如 今 卻 蒙 神 的 恩 典 , 因 基 督 耶 穌 的 救 贖 , 就 白 白 的 稱 義 。 神 設 立 耶 穌 作 挽 回 祭 , 是 憑 著 耶 穌 的 血 , 藉 著 人 的 信 , 要
顯 明 神 的 義 ; 因 為 他 用 忍 耐 的 心 寬 容 人 先 時 所 犯 的 罪 , 好 在
今 時 顯 明 他 的 義 , 使 人 知 道 他 自 己 為 義 ,也 稱
信 耶 穌 的 人 為 義 。』--《羅3:24-26》
代禱事項:
1.
爲中國禱告,求主眷顧保守中華大地,爲六四受難者的家人禱告,願天安門母親們等早日歸向主耶穌;求主開眼,願海外華人教會牧者弟兄姐妹更有負擔為公義發聲代禱;為中國同胞特別是知識精英們認識無神論危害,偶像崇拜,高舉民族主義等禱告,為執政掌權者禱告,願福音廣傳。
2.
請繼續爲國內正受逼迫的家庭教會,成都秋雨、北京守望,
貴陽活石,貴陽仁愛,廣州聖經歸正,西安豐盛,臨汾家園,合肥甘泉等教會及獄中的王怡牧師(被判囚9 年)、張春雷長老,廉長年牧師,李潔傳道,朱龍飛長老,周松林牧師等被囚神兒女禱告。爲出獄後的曹三強牧師,郝鳴長老等禱告,求神安慰堅固他們靠主站立得穩,
願神的公義早日彰顯。求神興起加國的教會爲加拿大守望禱告。求神憐憫加國,使加國回歸真神,珍惜基督教寶貴的屬靈遺産,使人心歸回上帝的真理。
3.
2023年『六四』慘案34週年公禱文
https://sites.google.com/view/6434prayer/home
4.
华人基督徒关于『六四』20週年的宣告—忏悔,和解,重建,直挂云帆 1989—2009 锦旗再展
本次燭光禱告會 Zoom ID : 966 3826 2938,密码 PW: 100001
https://us02web.zoom.us/j/96638262938?pwd=UTBpS25SK3RucXh6ZVZkV3BnQUv
JSUT09
Youtube
鏈接: https://m.youtube.com/live/L2_sQu3_Egc?feature=share
『六四』慘案三十四週年公禱文
2023年5月20日
“世人哪,耶和華已指示你何爲善。祂向你所要的是什麽 呢?只要你行公義,好憐憫,存謙卑的心,與你的神同行” (彌6:7-8)。
親愛的阿爸父神,我們是一群領受了祢拯救大恩的華人基督徒。我們要感謝讚美祢,單單高舉祢的聖名。祢創造天地萬有,將生命、氣息、萬物賜給世人。但世人都犯了自我高舉的罪,虧缺了祢的榮耀,都要死在自己的罪裏, 因爲祢是公義的神,絕不以有罪的為無罪。但祢又是慈愛憐憫的神,定意搭救仰望祢恩典救贖的人。爲此,祢賜下愛子耶穌基督在十字架上為世人不信之罪受死,三日後復活,升天,掌權,並要再來,叫一切信祂的,因著悔改認罪,不至滅亡,反得永生。阿爸父神,祢在耶穌基督裏救了我們,使我們成爲新造的人,得以謙卑受教,與祢同心同行,顯在這彎曲悖謬的世代中,作 神無瑕疵的兒女。
公義的阿爸父神啊,正因爲我們受了呼召在公義和慈愛中與祢同行,我們就不能無視1989年在北京發生的,震驚世界的六四慘案。那場慘案中成千上萬的年輕學子和民衆倒在了中共政權的槍口之下。他們的血流匯聚成河,如泣如訴,發出哀告。祢為他們追討伸冤,要待何時?因爲祢説,“凡流人血的,他的血也必被人所流,因爲神造人,是照自己形象造的” (創9:6)。
聖潔的阿爸父神啊,祢當年斥責亞述京城尼尼微罪惡的話,“禍哉,這流人血的城,充滿了謊詐和强暴”(鴻3:1),如今已活生生重現在中共政權的各種倒行逆施中。三十四年過去了,“謊詐和强暴”一直是當局的維穩“生存之道”。中共封殺六四一切的真相,令國人因受欺騙宣傳,大多活在扭曲麻木的遺忘中。少數明白之人也在專制高壓的恐懼中噤若寒蟬,即使面對“天安門母親”們的喪子之痛,都不敢伸出援手,表達應有的同情關愛。六四作爲一個政府的罪惡標記,遇難者一天不得昭雪平反、難屬和民衆一天不得公開悼念,這國的“謊詐和强暴”就不得清算,國民就永無安寧!
信實的阿爸父神啊,中共自習近平當政以來,公然宣稱要與憲政法治的普世價值——也就是與祢的普遍啓示——爲敵。隨著領袖偶像崇拜、以言定罪的文革之風捲土重來,大批的異議人士、維權律師、基督教傳道人被捕入獄,橫遭迫害。毫無疑問,中共這一切的瘋狂,都在祢面前為自己積蓄忿怒,只等祢公義審判的日子來到。願祢當年對尼尼微所起之誓“我與你爲敵。我必揭起你的衣襟,蒙在你臉上,使列國看見你的赤體,使列邦觀看你的醜陋”(鴻3:5)如今大大地應驗在中共内外交困的窮途末路中。
慈愛阿爸父神啊,我們中的許多人若不是蒙了祢的憐憫,幡然醒悟,接受耶穌爲我們的救主,我們就也在中共的罪中有份。我們曾受共產宣傳欺騙,被狼奶喂養,後又被共產暴力裹挾,不敢起而抗爭、發聲。故此,我們願祢愛子在審判中共時,將廣大的國人同胞分別出來,將賜給我們的恩典憐憫也賜給他們。這就如同祢審判尼尼微城前,曾差先知約拿去傳講認罪悔改之道,說,“這尼尼微大城,其中不能分辨左手右手的有十二萬多人,並有許多牲畜,我豈能不愛惜呢?”(拿4:11)。
全能的阿爸父神啊,願祢在中國大地興起忠於祢的教會,賜他們剛强仁愛的心,與祢同行,放膽傳講祢的福音。父啊,願祢使國人藉著教會對六四的記念,由此認識到中共無法無天的邪惡本質來自敵基督的共產幽靈。六四慘案一方面將人治極權的殘暴性揭露無遺,另一方面也將世人的怯懦、麻木、内訌一一昭顯出來。人與人相爭,以暴易暴,絕無出路。父啊,人的盡頭正是神的開頭,願祢使他們在人的罪惡中看見祢的公義和聖潔,在人的苦難中看見祢的憐憫與大愛,在人的絕望中看到永恆中的盼望。國人惟有認罪悔改,堅決抛棄中共所宣傳的唯物主義無神論,才能在基督裏與祢重歸於好,因爲耶穌基督才是唯一的拯救。
守約的阿爸父神啊,我們最後向祢求告:憐憫看顧教會的軟弱,饒恕我們怯懦而不敢剛强壯膽為真理發聲的罪。我們身為蒙恩得救的基督徒,甚至奉獻成爲牧師、傳道人,有的因著偏頗的神學立場,將自己禁錮在對世上苦難和罪惡不聞不問的自義國度中;有的因著膽怯害怕,不但在行公義上不敢“與罪惡相爭”,更談不上“抵擋到流血的地步”(來12:4),也常常在好憐憫中顯出虧欠,甚至不敢向坐監的肢體表達關懷,獻上禱告。父啊,求祢賜予我們一顆勇敢的心,穿戴祢所賜的全副軍裝,為祢打美好的仗!奉主耶穌基督的名,阿們!
A Prayer for "June Fourth Tiananmen Massacre"
A
Prayer for the 34th Anniversary of the June Fourth Tiananmen Massacre
May 20,
2023
"He has shown you, O man, what is good; And what does the Lord require of you, but to do justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?" (Mic 6:8 NKJV)
Dear Abba our Heavenly Father, we are a group of Chinese Christians who have received Your saving grace. We give thanks and praise to you, and exalt Your name alone. You created the heavens and the earth, and gave life, breath, and all things to man (human race). But all men have sinned in self-exaltation, and have fallen short of Your glory, and will die in their sins. For You are a just God, and will not hold the guilty guiltless. But You are also a loving and merciful God, who will save them that look unto Your grace for salvation. For this cause You have given Your beloved Son Jesus Christ to die on the cross for our sin of unbelief, and to rise again in three days, and to ascend into heaven, that whosoever believes in Him, through repentance and confession of sins, shall not perish, but have everlasting life. Abba Father God, You have saved us in Jesus Christ so that we have become new creatures, to walk with you in humility and in one accord, and to appear as blameless children of God in this crooked and perverse generation.
O Righteous God our Heavenly Father, because we are called to walk with You in righteousness and love, we cannot ignore the tragic events of June Fourth, 1989, in Beijing, which shocked the world. In that massacre, thousands of young students and people fell at the gunpoint of the Chinese Communist regime. Their blood flowed into rivers, and they wept and cried out. When will You revenge for them? For You have said, "Whoever sheds human blood, by humans shall their blood be shed; for in the image of God has God made mankind." (Gen 9:6 NIV)
O Holy God our Heavenly Father, the words that You used to rebuke the sinfulness of Nineveh, the capital of Assyria, "Woe to the city of blood, full of lies, full of plunder, never without victims!"(Nah 3:1 NIV) have now come to life in the various perversions of the Chinese Communist regime. Thirty-four years have passed, and "lies and violence" have been the authorities' "way of survival" for maintaining stability. The Chinese Communist Party has blocked the truth about the June fourth massacre, leaving most of the people in a distorted and numbed state of forgetfulness due to the deceptive propaganda. The few who do understand are silenced by the fear of dictatorship, and even in the face of the pain of the Tiananmen mothers' loss, they are afraid to reach out and show their compassion and care. As a mark of a government's sin, as long as the victims are not rehabilitated and the families and the public are not allowed to mourn publicly, the "lies and violences" of this country will not be cleared and the people will never have peace!
O Faithful God our Heavenly Father, since Xi Jinping came to power, the Chinese Communist Party has openly declared itself to be the enemy of the universal values of constitutional rule of law, that is, of Your general revelation. With the resurgence of idolatry of leaders and the Cultural Revolution style of condemnation by speaking, a large number of dissidents, human rights lawyers, and Christian preachers have been arrested, imprisoned, and persecuted. There is no doubt that all this madness of the Chinese Communist Party is storing up wrath for itself before You, waiting for the day of Your righteous judgment to come. May the oath that You did swear to Nineveh in those days, "'I am against you,' declares the Lord Almighty. 'I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness and the kingdoms your shame.'" (Nah 3:5 NIV) Now it is greatly fulfilled in the end of the Chinese Communist Party's internal and external difficulties.
O Loving God our Heavenly Father, many of us would have been partakers in the sins of the Chinese Communist Party had we not been blessed with Your mercy and come to our senses and accepted Jesus as our Savior. We were deceived by communist propaganda and fed by wolf's milk, and then we were held hostage by communist violence and did not dare to rise up and fight and speak out. Therefore, may Your beloved Son, in judging the Chinese Communist Party, set apart the masses of our fellow countrymen and give them the same grace and mercy given to us. This is just as You sent the prophet Jonah to preach repentance before the judgment of Nineveh, saying, "And should I not pity Nineveh, that great city, in which are more than one hundred and twenty thousand persons who cannot discern between their right hand and their left—and much livestock?”(Jon 4:11 NKJV)
O Almighty God our Heavenly Father, raise up faithful churches in the land of China, and give them strong and loving hearts to walk with You and boldly preach Your gospel. Father, through the remembrance of the June Fourth massacre by the church, may You make the nation realize that the evil nature of the Chinese Communist Party's lawlessness comes from the communist ghost of antichrist. The June Fourth massacre revealed the brutality of the totalitarian rule of humans on the one hand, and the cowardice, numbness, and internal strife of the man on the other. There is no way out for man to fight with man, to exchange violence for violence. Father, the end of man is the beginning of God. May you make them see your righteousness and holiness in the midst of man's sin, Your mercy and love in the midst of man's suffering, and hope in eternity in the midst of man's despair. Only by confessing their sins and repenting of their sins, and by resolutely abandoning the materialistic atheism propagated by the Chinese Communist Party, can the nation be reunited with You in Christ, for Jesus Christ is the only salvation.
O Covenant-Keeping God our Heavenly Father, we finally ask you to have mercy on the weakness of the church and to forgive us for our sins of cowardice and not daring to be strong and courageous enough to speak out for the truth. Some of us, as saved Christians, even consecrated ministers and preachers, have confined ourselves to a kingdom of self-righteousness where we are indifferent to the sufferings and sins of the world because of our biased theological position: some are too timid and fearful of "striving against sin" in doing justice, much less to "resist to bloodshed". Not only do some not dare to "striving against sin" in doing justice, let alone "resist to bloodshed" (Heb. 12:4 NKJV), but they also often show themselves deficient in good mercy, and do not even dare to express their concern and offer prayer for the saints in the prison. Father, give us a brave heart to put on the armor You have given us and fight the good fight for You! In the name of the Lord Jesus Christ, amen!
(对华援助协会)